DeWalt D55273 Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro Vzduchové kompresory DeWalt D55273. DeWalt D55273 Instruction manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 77
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
D55273
Contractor’s Gas Wheeled Portable Air Compressor
Compresseur d’air portatif à essence, sur roues, de classe entrepreneur
Compresor de aire portátil a gasolina con ruedas para contratistas
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EWALT • www.dewalt.com

D55273Contractor’s Gas Wheeled Portable Air CompressorCompresseur d’air portatif à essence, sur roues, de classe entrepreneurCompresor de aire portáti

Strany 2 - Engine Specifi cations

10EnglishREGULATED PRESSURE GAUGEThe regulated pressure gauge (E) indicates20018016014012010080604020EFD the air pressure available at the outlet side

Strany 3 - Hot Surfaces

11English 2. Remove hose(s) from air outlet(s) (G).Lubrication and Oil ENGINE 1. The engine was filled WITH oil at the manufacturer. Check engine oi

Strany 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12EnglishWhen transporting the com-SR,SPR,SRpressor in a vehicle, trailer, etc. ensure that the air tank is drained and the unit is secured and placed

Strany 5

13English 5. Check pump oil level, see Compressor Pump Oil under Maintenance.CAUTION: Do not operate without oil or with inadequate oil. DEWALT is not

Strany 6

14English 7. Allow compressor to pump up to blow off pressure.NOTE: If any unusual noise or vibration is noticed, stop the compressor and refer to th

Strany 7

15EnglishProcedure Daily Weekly Monthly 1 year or 200 HoursCheck pulley/flywheel alignmentXCheck for unusual noise/vibrationXCheck for air leaks*XClea

Strany 8 - EWALT factory

16English 2. Move compressor into an inclined position so drain valve (J) is at the lowest point (this will assist in removing moisture, dirt, etc. f

Strany 9 - FEATURES

17EnglishChecking Belt Tension (Fig. 1)WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (

Strany 10 - Assembly (Fig. 1)

18English 7. Measure the distance between the edge of the belt (V) and the straightedge at points A1 and A2 in Figure. The difference between mea sur

Strany 11 - Location

19EnglishFREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DEWALT for a free replacement.GLOSSARYCF

Strany 12 - Pre-Start Checklist

2English20018016014012010080604020 A. Pump Air Intake Filter B. Engine Air Filter C. Engine On/Off Switch D. Air Tank Pressure Gauge E. Regulated

Strany 13 - Initial Set-up

20EnglishTroubleshooting GuideThis section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The o

Strany 14 - Maintenance Chart

21EnglishTroubleshooting CodesCODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION1 Unloader valve does not release pressure when air tank reaches blow-off pressureU

Strany 15 - Draining Air Tank (Fig. 1)

22EnglishCODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION12 Restricted air intake filter Clean or replace air intake filter13 Loose belt Check belt tension, see

Strany 16 - Compressor Pump Oil (Fig. 1)

23EnglishCODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION21Air tank pressure is too high Open the regulator and reduce air tank pressure to less than 40 PSI (275

Strany 17 - Alignment

24EnglishCODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION32Manual lock unloader lever in open position Rotate manual lock unloader lever to the closed perpendicu

Strany 18 - Full One Year Warranty

Français2520018016014012010080604020 A. Filtre d’admission d’air de la pompe B. Filtre d’admission d’air du moteur C. Commutateur marche/arrêt du mo

Strany 19 - GLOSSARY

Français26Fiche techniqueMODÈLE POIDS HAUTEUR LARGEUR LONGUEURCAPACITÉ DU RÉSER-VOIR D’AIR (GALLONS)ENV. PRESSION DE RÉINITIALISATION DE LA SOUPAPE DE

Strany 20 - Troubleshooting Guide

Français27Directives de sécurité importantesDirectives de sécurité importantesAVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu et compris l

Strany 21 - Troubleshooting Codes

Français28 • Les matériaux combustibles qui touchent les pièces chaudes du moteur risquent de s’enflammer. • Faire le plein d’essence à l’extérieur

Strany 22

Français29 • Modifications apportées au réservoir d’air ou tentatives de réparation. • Ne jamais percer un trou dans le réservoir d’air ou ses acces

Strany 23

3EnglishSpecifi cationsMODEL WEIGHT HEIGHT WIDTH LENGTHAIR TANK CAPACITY (GALLONS)APPROX. UNLOADER RESET PRESSUREAPPROX. BLOW OFF PRESSURETYPICAL VALUE

Strany 24

Français30AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS PROJETÉS EN L’AIRCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Le flux d’air comprimé peut endomma

Strany 25 - Français

Français31 • Les matériaux vaporisés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbicides, pourraient conteni

Strany 26 - Surfaces chaudes

Français32 AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSECE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de votre comp

Strany 27 - CONSERVER CES DIRECTIVES

Français33DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENTCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’hu

Strany 28 - EWALT pour obtenir de l’aide

Français34SOUPAPE DE PURGE DU RÉSERVOIR D’AIRLa soupape de purge (J) sert à déshumidifierJ le réservoir d’air après l’arrêt du compres-seur.MANOMÈTRE

Strany 29

Français35 1. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 kPa (0 psi). 2. Enrouler un ruban d’étanchéité sur le filetage des tuyaux. 3. Raccorder l

Strany 30

Français36ENVIRONNEMENTS FRAISDans les environnements souvent frais, il y a risque de formation d’hu-midité dans la pompe et de boue dans l’huile. Ceu

Strany 31

Français37REMARQUE : si l’appareil bascule, de l’huile se déversera ce qui exi-gera un démarrage à froid et produira de la fumée.Exigences généralesLe

Strany 32

Français38PROCÉDURE DE RODAGEAVERTISSEMENT : Risque de dommages à la propriété. Respecter à la lettre les directives de rodage ci-dessous pour empêche

Strany 33 - CARACTÉRISTIQUES

Français39REMARQUE : la pompe du compresseur d’air peut fonctionner en continu. Pour prolonger la durée de vie du compresseur d’air, on recommande de

Strany 34 - Assemblage (fi g. 1)

4English DANGER: RISK OF EXPLOSION OR FIRE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Spilled gas o line and it’s vapors can be come ignited from cigare

Strany 35 - Emplacement

Français40Procédure Quoti-dienneHebdo- madaireMensuelle 1 an ou 200 heuresVidange du réservoir d’airXVérification du niveau d’huile de la pompeXVidang

Strany 36

Français41Acheter les pièces de rechange auprès de votre distributeur ou centre de réparation agréé régional. Toujours utiliser des pièces de rechange

Strany 37 - Réglage initial

Français4212. Rebrancher le fil de la bougie. Vérification de la tension de la courroieAVERTISSEMENT : Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Le postre

Strany 38 - Démarrage

Français43 2. Laisser refroidir l’appareil. 3. Débrancher le fil de la bougie. 4. Vidange du réservoir d’air 5. Desserrer les quatre boulons de fi

Strany 39 - Programme d’entretien

Français44ACCESSOIRESLes accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d’un centre de réparation agréé

Strany 40

Français45GLOSSAIREpi3/min (CFM) : pied cube par minute.SCFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage.PSIG : livres par pou

Strany 41

Français46Guide de dépannageCette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le perso

Strany 42

Français47Codes de dépannageCODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION1 La soupape de décompression ne s’ouvre pas lorsque le réservoir d’air atteint la pr

Strany 43

Français48CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION8 Le compresseur ne dispose pas de la capacité adéquate pour l’utilisation d’accessoiresVérifier les ex

Strany 44 - Garantie complète d’un (1) an

Français49CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION16Poulie lâche Serrer les vis de calage de la poulie à un couple de 15,8 à 16,9 Nm (140 à 150 po-lb).17

Strany 45 - GLOSSAIRE

5English • Improperly stored fuel could lead to acciden tal ignition. Fuel im prop er ly secured could get into the hands of children or oth er un q

Strany 46 - Guide de dépannage

Français50CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION26Utilisation d’huile détergente dans la pompe Vidanger l’huile et remplir avec le l’huile de synthèse

Strany 47 - Codes de dépannage

51Español20018016014012010080604020 A. Filtro de entrada de aire de la bomba B. Filtro de aire del motor C. Interruptor de Encendido/Apagado del mo

Strany 48

52EspañolEspecifi cacionesMODELO PESO ALTURA ANCHO LONGITUDCAPACIDAD DEL TANQUE DE AIRE (LITROS) PRESIÓN APROXIMADA DE REAJUSTE DE DESCARGAPRESIÓN APRO

Strany 49

53EspañolInstrucciones de seguridad importantesADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones y el

Strany 50

54Español • Los materiales com-bustibles que entran en contacto con los compo-nentes calientes del motor pueden encenderse. • Agregue combustible

Strany 51

55Español • Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire. • Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus

Strany 52 - Superfi cies calientes

56EspañolADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los

Strany 53 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

57Español • Los materiales pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insecticidas y herbicidas pueden contener vapore

Strany 54 - EWALT para obtener ayuda

58Español • Intentar hacer funcionar el compresor con partes dañadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede

Strany 55

59EspañolPELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Se puede producir u

Strany 56

6English • Excessive vibration can weaken the air tank and cause rupture or explosion. Excessive vibration will occur if the compressor is not proper

Strany 57

60EspañolVÁLVULA DE DRENAJE DEL TANQUE DE AIRELa válvula de drenaje (J) se utiliza paraJ eliminar la humedad del tanque de aire luego de apagar el mot

Strany 58 - EWALT o

61EspañolINSTALACIÓN DE LAS MANGUERASADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconec

Strany 59 - CARACTERÍSTICAS

62EspañolColoque el compresor de aire a una distancia de al menos 1,2 m (4 pies) de los obstáculos que puedan impedir una ventilación adecuada. Manten

Strany 60 - Ensamblaje (Fig. 1)

63EspañolNOTA: Si la unidad se inclina, se producirá un arranque con dificul-tad y humo debido al derrame de aceite.Requisitos generalesLas cañerías,

Strany 61 - Compatibilidad

64EspañolConfiguración inicialLea las instrucciones de seguridad antes de configurar el compresor de aire.PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA INICIALADV

Strany 62

65Español 7. Permita que el compresor bombee para descargar la presión.NOTA: Si observa algún ruido o vibración inusuales, apague el com-presor y con

Strany 63 - PREPARACIÓN PARA EL USO

66EspañolTabla de mantenimientoProcedimiento Diaria-menteSemanal-menteMensual-mente1 vez al año o cada 200 horasControlar la vál-vula de seguridadXIns

Strany 64 - Puesta en marcha (Fig. 1)

67EspañolControlar el elemento del fi ltro de aireADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y l

Strany 65 - MANTENIMIENTO

68Español 1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C) esté en la posición de APAGADO. 2. Coloque la unidad en una superficie plana

Strany 66

69Español 4. Drene el tanque de aire. 5. Retire los ocho tornillos del guardacorrea. 6. Retire la cubierta exterior de la correa. 7. Mida la tensió

Strany 67

7EnglishDANGER: RISK TO BREATHING (ASPHYXIATION) WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Breathing ex haust fumes will cause se ri ous injury or death! En

Strany 68 - EWALT para compresores

70Español 7. Mida la distancia entre el borde de la correa (V) y la regla en los puntos A1 y A2 de la Figura. La diferencia entre las medidas no deb

Strany 69

71Españolbién de otros derechos que varían según el estado o provincia.AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en Amé

Strany 70 - Garantía completa de un año

72EspañolGLOSARIOCFM: pies cúbicos por minuto.SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire.PSIG: libras por pulgada

Strany 71 - EWALT S.A. DE C.V

73EspañolVibración excesiva ...14,15

Strany 72 - GLOSARIO

74EspañolCÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE7 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire.8 El compresor no es lo sufi cientemente gra

Strany 73 - EWALT o con un centro de

75EspañolCÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE19 Ajustar la correa Controle la tensión de la correa, consulte Ajustar la tensión de la correa en la se

Strany 74 - EWALT o con

76EspañolCÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE30 Terminación del cilindro del compresor gastada Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DEWAL

Strany 75

DEWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286(APR06) Form No. A14443 D55273 Copyright © 2006 DEWALTThe following

Strany 76

8English WARNING: RISK FROM MOVING PARTSWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • The engine can start accidentally if the flywheel is turned by hand or

Strany 77

9EnglishWARNING: RISK OF INJURY FROM LIFTINGWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Serious injury can result from attempting to lift too heavy an objec

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře